Naar ontdekking van een Mexicaanse Spinoza-site

0
24

Eergisteren kreeg ik van Nicolás Alberto González Varela uit Las Cabezas de San Juan, Sevilla, España, een tip over een gravure van Masaniello, die ik graag toevoegde aan het betreffende blog. Vandaag voegde hij daar informatie over zichzelf aan toe, zoals dat hij de vertaler is van dit boek:

[zie scribd of newsalloy].
Het boek behandelt de uittreksels die Karl Marx in 1841 als 23-jarige student in Berlijn maakte uit de Tractatus theologico-politicus; teksten die pas in 1976 gepubliceerd werden. Deze informatie voeg ik hier graag toe voor degenen die Spaans lezen. De vertaler is:

Nicolás Alberto González VarelaProfessor, filósofo, trabalhador incansável, ativista, autor de um livro indispensável – Nietzsche contra la democracia –e de inúmeros artigos deslumbrantes, Nicolás González Varela é editor, tradutor, anotador e apresentador de El Cuaderno Spinoza de Karl Heinrich Marx [O Caderno Spinoza de Karl Heinrich Marx], recém lançado, e um dos marxistas mais eruditos e de maior projeção internacional. [van hier]

Toegevoegd 19 okt. 2014: het boek wordt hier door Juan Dal Maso besproken.