In Giles Deleuze’s Practical Philosophy (de vertaling van zijn Spinoza: Philosophy pratique uit 1970) had ik het motto uit Malamud The Fixer gelezen. Toen ik het citaat dit jaar in het Spinoza-boek van Miriam van Reijen weer tegenkwam, besloot ik De Fikser te gaan lezen. Dit dus in de veronderstelling dat Spinoza een belangrijk thema in dit werk zou zijn.
Bernard Malamud (1914 –1986), Amerikaans schrijver van romans en korte verhalen, was zoon van Joods-Russische emigranten. Zijn eerste roman was The Natural (1952). Voor de roman The Fixer (1966) ontving hij in 1967 de Amerikaanse National Book Award én de Pulitzer-prijs voor fictie. Het werk werd in 1968 verfilmd. Ik las tot heden alleen Dubin's Lives (1979), vertaald als De levens van Dubin (1981).
De Fikser is een indrukwekkend en intrigerend boek. Het deed mij erg aan boeken van Dostojewski denken. Het werd vertaald door M. en L. Coutinho.