Robert Harvey Monro Elwes (1853 – 1892) vertaler van Spinoza’s hoofdwerken getraceerd

0
444


Met enige gepaste trots kan ik melden dat “wij van
Spinoza.blogse” meer gegevens over R.H.M. Elwes hebben ontdekt en hierbij wereldkundig
kunnen maken.


Op 25 mei 2013 had ik een blog over “Robert H. M. Elwes
(1853 – ?) vertaler van Spinoza” waarin ik moest constateren dat over hem op
internet niets te vinden is dan zijn namen en geboortejaar, alsmede dat hij de
werken van Spinoza in het Engels vertaalde, die in twee delen bij George Bell
and Sons in Londen in 1883 en 1884 uitkwamen als The Chief Works of Benedict de Spinoza, translated from the Latin,
with an Introduction by R.H.M. Elwes. [Cf.
blog]


N.a.v. het feit dat op catawiki (nog twee dagen) een luxe editie van het eerste
deel van zijn vertaling van de hoofdwerken, n.l. van de TTP en de TP in de
veiling is, ging ik weer eens zoeken en nu ontdekte ik dat hij voorkomt in het register
dat werd bijgehouden en uitgegeven door de school voor voortgezet onderwijs
waar hij blijkbaar op heeft gezeten: St. Peter's College Radley in Abingdon,
Oxfordshire, meestal aangeduid als Radley College [cf.
wiki
cf het Register op
archive.org]. Daarin komt onder het jaar 1865 de volgende
instromer voor: