Nasos Vayenas, Grieks dichter van een Spinoza-gedicht

0
351

Over Nasos Vayenas (Νάσος Βαγενάς) is niet zoveel op internet te vinden. In een ANWB-boek over Griekenland is te lezen: "De personificatie van een nieuwe garde die bezig is internationaal door te breken, kondigt zich aan in de figuur van Násos Vayenás, die gebruik maakt van universele thema’s die hij een surrealistisch tintje meegeeft."

Hier een soort cv: Born in 1945.
Lecturer (1980-1982), Assistant Professor (1983), Associate Professor (1984-1985), Professor of Modern Greek (1985-1991) at the University of Crete; Professor of Literary Theory and Criticism at the University of Athens (1992-).
Books (in het Grieks, maar hier vertaald):
The Poet and the Dancer: An Outline of the Poetics of George Seferis, Kedros, Athens 1979;
The Labyrinth of Silence: An Essay on Poetry, Kedros, Athens 1981;
The Goddess’ Vest: Notes on Poetry and Criticism, Stigmi, Athens 1988;
Poetry and Translation, Stigmi, Athens 1989;
The Language of Irony: Studies on Modern Greek Literature, Stigmi, Athens 1994;
Notes from the End of the Century, Kedros, Athens 1999;
Postmodernism and Literature, Polis, Athens 2001;
The Deformation of Karyotakis, Indictos, Athens 2004.

 

In het Engels kwam uit: Nassos Vayenas: Biography & Other Poems , Oxus Press, London 1979. Revised 2006.

Ook in het Nederlands: Nasos Vayenas – Biografie en andere gedichten € 13.00 tweetalige editie, vertaling en nawoord door Hero Hokwerda  (189 blz). De uitgever meldt: De dichter wordt gerekend tot de generatie van dichters, die opgroeide in een sterk veranderende wereld, zeker in de tijd van ná de kolonels, de tijd van het snel groeiende toerisme en de verwesterlijking. Regelmatige gast van poeziefestivals in Nederland. [Hier] Hij schreef het volgende gedicht over Spinoza: