Melech Ravitch (1893 – 1976) & Barukh Shpinoze (2)

0
374

Naar aanleiding van een tip van Kees van Hage op mijn vorige blog over de Jiddische dichter Melech Ravitch, heb ik vandaag een van zijn twintig Spinoza-gedichten die in 1918 in een aparte dichtbundel Shpinoza. poetòisher pruvò in fir tsikòlen uitkwamen bij de Weense uitgever M. Hikòl, kunnen overnemen uit het boek:

Sprakeloos water. Spiegel van de moderne jiddische poëzie. Samengesteld en vertaald uit het Jiddisch door Willy Brill. Meulenhoff, Amsterdam, 2007, p 181-183.

Eerst de vertaling en daarna het originele Jiddische. 

Het is een werkelijk schitterend gedicht – een aanwinst voor het